Британски лекар: Българските сестри, които не говорят английски, са опасни | webcafe.bg
newscafe

Медици на Острова? Ако знаеш добре английски

Webcafe.bg 09.09.2011, 09:34 (обновена 09.09.2011, 11:15)
лекари

Снимка: © Getty Images

Медицинските сестри от Източна Европа, които работят във Великобритания, а не могат да говорят правилно английски, излагат пациентите на опасност, предупреди професор Робърт Уинстън

Медицинските сестри от Източна Европа, които работят във Великобритания, а не могат да говорят правилно английски, излагат пациентите на опасност, предупреди професор Робърт Уинстън от Импириъл колидж в Лондон, цитиран от вестник Daily Mail.

Лекарят отбеляза пред Камарата на лордовете, че е особено обезпокоен от медицинските сестри от Румъния и България, които имат ограничени комуникационни способности, дори на родния си език.

Те са били обучавани по съвсем различен начин от британските си колеги и нямат навика да говорят с лекарите и своите пациенти, посочи лорд Уинстън.

Съгласно стриктното европейско законодателство британските власти нямат право да изпитват медицинските сестри, идващи от други страни членки на ЕС, нито за техните езикови способности, нито за професионалните им умения.

Смята се, че такива тестове биха ограничили правото на свободно движение на работната сила в Европейския съюз.

Говорителката на опозиционната Лейбъристка партия за здравеопазването баронеса Торнтън заяви, цитирана от таблоида "Сън", че правото на свободно движение на работната сила не бива да има предимство пред безопасността на пациентите.

По данни на британските медицински власти 22 060 или 10% от лекарите, които имат право да практикуват във Великобритания, са от страни от Европейското икономическо пространство.

Сред тях са 1862 доктори, които са получили професионална квалификация в Румъния, и 722 - в България.

Oще: българия  езикови умения  медицински сестри  опасност  пациенти  румъния 


Още от Newscafe

Webcafe.bg предупреждава, че администраторите на сайта трият коментари, които съдържат нецензурни думи, обиди по расов, етнически, религиозен, полов или сексуален признак, както и коментарите, които са на латиница.

Регистриран на: 05.10.2010, 18:24

3 Alben Pastarmadjiiski | 10.09.201112:32

Ами така е. Ние си го знаем , че циганите и помаците трудно комуникират на български камо ли на ябанджийски. Реве или много тъжен
   

оценка

+0 -0

Регистриран на: 24.09.2010, 10:49

2 иван | 10.09.201108:36

“които имат ограничени комуникационни способности, дори на родния си език.

Те са били обучавани по съвсем различен начин от британските си колеги и нямат навика да говорят с лекарите и своите пациенти, посочи лорд Уинстън.”

Как е разбрал „Негова Светлост” какви са „комуникационни(те) способности, дори на родния си език” на нашите сънароднички? Явно синята му кръв му го е дарила и с телепатични способности.
Колкото до това, че британските власти нямат право да ги изпитват, което ми звучи невероятно (предполагам се отнася само за тези, които разрешават престоя им), това не означава че те имат правата на държавни служители и не могат да бъдат освобождавани по непригодност.
Това, за мене е проява на арогатност и обидно пренебрежение не само към българите във Великобритения, посветили се на професия, която не изисква да имат комуникационните способности на самия лорд Уинстън, но и към България като цяло.
И нашия пръв дипломат, вместо да прави гафове в Турция и да става адвокат на Израелското правителство, мисля, че трябва да направи накакво изявление по този повод, поне за вътрешна консумация.
   

оценка

+0 -0

Регистриран на: 14.05.2011, 23:16

1 tytyrytka | 09.09.201116:58

само това да ви е оплакването- необщуването с колегите доктори..

по-страшното е че бг сестрите са алчни за имоти на Острова и стават домашни гледачи на много самотни старци, които по неясни причини по-късно след смъртта им се разбира,че са завещали хилядите си паунди и английски дворчета с къщи на .. подлого-слагачката.
   

оценка

+0 -0