Този сайт използва „бисквитки“ (cookies). Разглеждайки съдържанието на сайта, Вие се съгласявате с използването на „бисквитки“. Повече информация тук.

Разбрах

От Туск до дипломатите в посолството - уроци по публично говорене

Не е нещо ново поляци да ни поздравят на български език Снимка: YouTube
Не е нещо ново поляци да ни поздравят на български език

Пожелание за успех, възхвала на моменти на национална гордост, препратки към „Игра на тронове“ и щипка хумор. Всичко това на чист български език, произнесено със съвсем лек акцент от поляк, заемащ една от основните позиции в европейската политика.

Едва ли някой е очаквал нещо подобно от речта на председателя на Европейския съвет Доналд Туск по време на официалната церемония по откриването на българското председателство на Съвета на ЕС в Народния театър.

Но ето, че тя е факт, а тази проява на внимание и уважение към езика и историята ни донесе на Туск адмирациите на много българи. Нещо, което чисто политическо послание трудно би успяло да направи.

Зад текста най-вероятно стои ирландецът Хюго Брейди, който пише речите на председателя на Европейския съвет. Въпреки това Туск е този, който произнесе почти без проблеми 4-минутната реч на български.

Този подход обаче не бива да ни изненадва. Това е само поредният урок по публично говорене, който Полша дава на политическия елит у нас. Защото това беше реч, насочена не специално към българските политици, а към целия български народ. Реч, заредена с оптимизъм и сериозна доза галене на националната гордост - две неща, които се оказаха правилните съставки за успех.

Подобни жестове към нас и нашата страна са правени и преди от официални представители на Полша и то за два от най-значимите ни празници – 3 март и 24 май.

През 2016-а група дипломати от Посолството на Полша в София направиха малък, но впечатляващ подарък към всички българи – кратко видео, в което те рецитират стихотворението „Хаджи Димитър“ на Христо Ботев. Не само на полски, но и на български.

Във видеото дипломатите четат откъси от стихотворението на фона на знакови места в София. Сред тях са площада пред президентството, паметника на Незнайния воин, Народната библиотека "Св. Св. Кирил и Методий", Софийския университет "Св. Климент Охридски", парламента, паметника на Васил Левски и паметника на Ботев в Борисовата градина.

В сърдечния поздрав участие взеха посланикът Кшищоф Краевски заедно със своето семейство, аташето по отбраната по това време полк. Силвестер Шулц, съветниците в отдела за промоция на търговията и инвестициите Ярослав Скровронски и Гражина Хоронжикевич, съветник-министърът Ярослав Джеджиц, секретарите към посолството Агата Флашинска и Якуб Флашински, консулът Катажина Деда и директорът на Полския институт в София Ярослав Годун.

Посланието завършва с поздрав от н.пр. Кшищоф Краевски: "Скъпи приятели, по случай националният празник Трети март бих искал от името на посолството на Република Полша, както и моята съпруга и дъщеря, да ви пожелая много успех и благополучие".

Малко повече от година след това жестът беше повторен, но за друг празник – този на българската просвета, култура и писменост. На 24 май 2017 г. полските дипломати у нас разпространиха друго видео, в което четат на български език части от класически български произведения.

Нещо повече – в това видео дипломатите бяха облечени в традиционни български народни носии и бяха придружавани от своите семейства.

Речта на Туск по време на официалната церемония за откриването на българското европредседателство е още един прекрасен пример за тази чудесна полска традиция. Изключително трудно е да направиш изказване на събитие от подобен мащаб, което да остане в паметта на гледащите го. Туск успя – с българския си привлече вниманието на зрителите, а със съдържанието на речта си се постара тя да остане в паметта им.

Председателят на Европейския съвет също се облегна на литературата ни, започвайки речта си с "Отечество любезно" на Иван Вазов. Вместо след това обаче да премине на английски, той продължи речта си на езика на домакините.

"Като поляк аз добре разбирам колко много работа, кураж и решимост ви е струвало на вас, българите, да постигнете тези европейски успехи за вашето Отечество. Никой не ви е дал нищо даром. Вие самите, на първо място, сте творците на този исторически обрат, на тези "нови, по-нови красоти", похвали ни Туск.

В едва четири минути той отправи пожелание за стабилност и сигурност в нашия вечно бурен регион, като същевременно спомена актьора Захари Бахаров, „Игра на тронове“, не по-малко интересната история на Балканите и дори вечната национална гордост – головете на Христо Стоичков от световното в САЩ през '94-а.

Популистко ли беше? Може би. Но популистко по един европейски начин, който за нула време спечели на Туск благоразположението на много от гледалите го българи. А дано тези, които го гледаха в залата, са си взели урок за това как се прави.

Цялата реч на Доналд Туск можете да чуете в това видео (започва от 47:28):

 

Най-четените