Webcafe

Коледните песни, които се оказаха обидни

webcafeLifecafe
05.12.2018, 13:37 (обновена 07.12.2018, 18:01)

1 от 6 снимки Назад Напред

Baby It's Cold Outside

Снимка: © YouTube

1. Baby, It is cold outside

Песента, изпълнявана през годините от десетки музиканти - като Лейди Гага и Кели Кларксън, например - беше свалена от ефира на американско радио, защото не била подходяща за #MeToo ерата.

Според критиците й в текста става дума за мъж, който се опитва да напие жена, за да се възползва от нея.

Всяка година с идването на Коледа идват и обичайните за сезона песни на такава тематика. "All I want for Christmas" и "Last Christmas" са само част от заглавията, които те дебнат отвсякъде – от радиото, в супермаркета, в някое кафене и дори в офиса от слушалките колегата, който е по детски щастлив, че може отново и отново да слуша изтърканите хитове на Марая Кери и Wham!.

Малко обаче са хората у нас, които изобщо се заслушват в текстовете на тези популярни песни, особено когато са на английски. Не е така по света. Все по-политкоректната атмосфера, която обвива развлекателната индустрия на Запад, достигна дори до традиционни коледни песни.

Пример за това е песента "Baby, It's Cold Outside", която беше заклеймена като обидна, а американска радиостанция реши да не я излъчва повече в ефир, защото не е подходяща за ерата на #MeToo скандалите.

Песента е написана още през 1944-а, но става популярна след дует на актьорите Рикардо Монтаблан и Естер Уилямс във филма от 1949-а "Дъщерята на Нептун". През следващите десетилетия нейни кавъри са записвани от най-различни известни и не толкова известни представители на музикалния бранш, а в списъка влизат и хора като Лейди Гага, Кели Кларксън, Кристина Агилера и Майкъл Бубле.

Критиците на песента обаче имат голям проблем с това, че според тях нейният текст разказва за мъж, който притиска жена с настояването тя да прекара нощта с него, при условие, че жената не желае това.

Големият проблем е изречението "Кажи какво има в това питие? / Навън няма таксита за хващане". Според недоволните това е намек, че става дума за планирано изнасилване – т.е. мъжът се опитва да упои жената, за да се възползва от нея.

DJ от радиостанцията Star 102 на име Глен Андерсън заклеймява текста като "манипулативен и сбъркан" и казва, че "Baby, It's Cold Outside" няма място в свят на "свръхчувствителни" хора. Доста хора в социалните мрежи подкрепят идеята, че песента всъщност е свързана с изнасилване.

Популярен в Tumblr става пост, който се явява отговор на това. В него бивш учител по английски език предполага, че жената всъщност показва "дръзко поведение" с оглед на времената, в които песента е писана.

Тезата му е, че всъщност не става дума за шега с това как лирическата героиня ще бъде напита и изнасилена. По-скоро тя е напълно трезва, има желание да бъде с мъжа, но използва питието като оправдание, защото живее в общество, което ограничава сексуалната свобода на жените.

Случилото се с "Baby, It's Cold Outside" поражда въпроси и около съдбата на други традиционно коледни песни, в чиито текстове при достатъчно желание все ще се намери нещо, което да бъде посочено като "обидно" и "неполиткоректно".

Вижте някои от примерите в галерията.

Oще: all i want for christmas  jingle bells  lifecafe  metoo  коледа  коледни песни  музика  обидни песни  песни  политкоректност 


Още от XMAS Cafe

Webcafe.bg предупреждава, че администраторите на сайта трият коментари, които съдържат нецензурни думи, обиди по расов, етнически, религиозен, полов или сексуален признак, както и коментарите, които са на латиница.